this is my science.

martes, 29 de enero de 2013
Que lloren
los poetas
hasta caer rendidos.
Que desciendan
sobre ti
sus palabras;
lágrimas
de vapor y anhelo.
Que deshaga
la lluvia
sus versos;
creando
                 (de nuevo)
rimas
imposiblemente hermosas.

the walls are red.

miércoles, 23 de enero de 2013
Ha quedado atrás
aquel desierto 
de sombra,
e ignoto 
el invierno
deja paso
al enero
de otra vida.

Ha quedado atrás 
la batalla,
las flechas,
los versos.
Ya cuelgan
mis armas
sobre el humo
difuso
de tus tardes.

No corre 
la tinta
ni corre
la sangre.

Aprieta mi herida.

split needles.

lunes, 14 de enero de 2013
Te has llevado
el vacío
y el plomo
de mi pecho
¿qué vendrá
ahora
que te has ido?

Enterraré
los días
entre mis dedos
y grabaré
epitafios
junto al filo
de este miedo
marchitado.

Fingiré
que las palabras
significan algo
cuando trato
de describir
el tacto (ahora ceniza)
De tu piel
bajo mis manos.

Dejaré
que me abrace
esta madrugada
como si no quedara tiempo;
que me quite el sueño
otro cigarro
bien cargado
de fantasmas
y misantropía.